srijeda, 30. rujna 2015.

Pileća prsa s gljivama





Sastojci: 
1 veća pileća prsa bez kosti, 200 g gljiva, po mogućnosti sušenih, 2 češnja češnjaka, 60 g maslaca, može i malo više, 2 dl bijelog vina, 2 žlice brašna, 1 žličica crvene paprike za boju, sol, papar, ulje i malo vlasca ili zelenog luka ili peršin.


Priprema: 

Prsa narezati na komade debljine oko 1 - 1,5 cm i to po užem dijelu - okomito na vlakna. Posoliti i uvaljati u brašno. Pržiti zlatno - karamel s obje strane i izvaditi. 


Na istu tavu dodati još malo ulja ako treba i popržiti narezane gljive . Ako su sušene onda ih prethodno narezati i namočiti u vodi. Vodu sačuvati i njome zalijevati odreske...Poprženim gljivama dodati crvenu papriku i usitnjeni češnjak . Kad zamiriše uliti malo vode ili juhe, kako bi se otopio sav karamel s dna tave i koji daje okus cijelom jelu... 


Vratiti odreske i zaliti vinom. Kad vino ispari doliti po malo vode, juhe ili vode u kojoj su se namakale sušene gljive...ponoviti to nekoliko puta. Kad umak postane jednoličan i sjajan dodati maslac i pustiti da se otopi ... umiješati ga u umak i maknuti... 


Soliti i papriti po ukusu!


Za prilog najbolje da skuhate široke rezance kao i ja ... pospite svježe sjeckanim percima vlasca, zelenog luka ..peršina.  


Uživajte!




Lezibaba / Crispy potato pie


Lezibaba / Crispy potato pie
Lezibaba / Crispy potato pie

Ne znam hoćete li je prepoznati po imenu, ali znam da će vam slike reći o čemu se zapravo radi... Ja je oduvijek zovem tako, a ime joj je dala moja baka ... zato - Lezibaba...
______________
Pictures will tell you what it is ... Quick, simple and crispy potato pie ...

Lezibaba / Crispy potato pie


Sastojci:
3 veća krumpira, glavica c. luka, 5 žlica brašna, sol, papar, ulje, voda
Za umak od vrhnja:
Kiselo vrhnje, sol, dva češnja češnjaka, peršin
Češnjak i peršin sitno nasjeckati te pomiješati s kiselim vrhnjem, posoliti po ukusu...
Priprema:
Krumpire i kapulu izribati na ribežu...
__________________
Ingredients:
3 potatoes, onion, 5 tablespoons flour, salt, pepper, oil, water
For the cream sauce:
Sour cream, salt, two cloves of garlic, parsley
Garlic and parsley finely chop and mix with sour cream, add salt to taste ...
Preparation:
Potatoes and onions scrub on a grater ...

Lezibaba / Crispy potato pie

Posoliti, obilato popapriti i sve dobro izmiješati.
_________________
Add salt, pepper and all mix well.
Lezibaba / Crispy potato pie

Dodati 5 žlica brašna pa opet sve izmiješati, uliti malo vode samo , ako krumpir ne pusti dovoljno i žicom dobro izmutiti...
____________________

Add 5 tablespoons of flour and again all mix, pour a little water only if potatoes do not leave enough ... With a whisk mix well ...

                                       Lezibaba / Crispy potato pie

Dodati malo ulja te promiješati...Smjesa mora biti dosta gusta ali ne pregusta...
Smjesu izliti u lim prekriven peka papirom koji sam prethodno premazala uljem...
_________________

Add a little oil and stir ... The mixture should be quite thick but not too thick ... Pour mixture into baking sheet covered with paper, which I previously smeared with oil ...
Lezibaba / Crispy potato pie

Peći u prethodno zagrijanoj pećnici na 200°C 40- ak min ovisno o pećnici...Vidjet ćete po boji...
_______________
Bake in a preheated oven at 200 ° C for 40 odd minutes depending on the oven ... You will see the color ...
Lezibaba / Crispy potato pie

Lezibaba / Crispy potato pie


Pečenu servirati s umakom od kiselog vrhnja...
_______________
Baked serve with sauce of sour cream ...

Lezibaba / Crispy potato pie

Lezibaba / Crispy potato pie





utorak, 29. rujna 2015.

Lego gulaš


Nije ono što mislite... Uvjerite se!





Sastojci: 
500 - 600 g telećih mišića ili koljenica bez kosti, 2-3 crvena luka, 2 - 3 češnja češnjaka, 2 dl bijelog vina, ljuta papričica, 2 dl pasirane rajčice, 500 - 600 g krumpira, sol, papar i ulje.

Priprema: 

Meso ne rezati nego mišiće odvojiti od svoje opne i žilica koje ih povezuju međusobno - tako da ostanu onakvi kakvi jesu. Posoliti i staviti na vrelo ulje, najprije one veće pa nakon nekog vremena i sve druge... pržiti dok se ne karameliziraju sa svih strana...  


Dodati sitno narezani luk. Pirjati na laganoj vatri... 


Nakon što je i luk dobio boju dodavati po malo vode, svaki put kad iskuha prethodna, a nikad više od 1-2 dcl odjednom! 
Kad se luk pretvori u smećkastu kašicu zaliti vinom, a kad vino ispari dodati rajčicu, češnjak, papričicu, papar i malo šećera ako je rajčica kisela previše! 


Kad je meso mekano i umak sjajan i gust dodati krumpire na veće komade, doliti malo vruće vode ili juhe i poklopiti . 


Kuhati još oko pola sata ili dok se krumpir ne skuha i ostane u finom gustom umaku. 


Za vrijeme kuhanja se ne miješa, samo se protrese posudom i dolije vode koliko treba!






ponedjeljak, 28. rujna 2015.

Burek / Meat pie "burek"

Burek / Meat pie "burek"
Burek / Meat pie "burek"

O njemu ne znam, ne mogu i ne ću više od njega samog reći.... BUREK!
_________

About him I do not know, can not and will not more say just.... BUREK!

Burek / Meat pie "burek"

Sastojci za kore - jufke: 
700 g brašna, 500 ml mlake vode, malo soli, 4-5 žlica ulja, 2 žlice vinskog octa.  

Za nadjev: 
400-450 g mljevene junetine, 2 crvena luka, sol, ulje, papar i 2 dcl vode.

Priprema: 
Pogledajte i naš video recept...



Prosijati brašno, dodati sve sastojke i umijesiti tijesto da postane jednolično i sjajno, ne previše tvrdo, ali ni mekano. Dobro ga na dasci izlupati... bacati iz visine na dasku... to je zapravo najvažniji dio u pripremi tijesta za pite...
_________________

The ingredients for the crust - dough:
700 g of flour, 500 ml of water, a little salt, 4-5 tablespoon oil, 2 tablespoons vinegar. 
For the filling: 
400-450 g minced beef, 2 onions, salt, oil, pepper and 2 ounces of water. 
Preparation: 
Watch our video recipe ... 


Sift the flour, add all ingredients and knead the dough to become uniform and shiny, not too hard, but not soft. Well knead it ... throw from the height to the board ... this is actually the most important part in the preparation of dough for pies ...

Burek / Meat pie "burek"

Podijeliti ga na 4 jednaka dijela i svaki razvući na veličinu palačinke, nauljiti dobro i staviti na tanjur isto tako nauljen. Neka se odmara najmanje pola sata.
______________

Divide it into 4 equal parts and each stretch to the size of pancakes, well oiled and put on a plate as well oiled. Let rest for at least half an hour.

Burek / Meat pie "burek"

Za nadjev dobro usitniti luk i umiješati ga s mesom. Posoliti i obilato popapriti svježe mljevenim paprom... 
Dodati 2 dl vode i ako treba još malo, da bi smjesa bila mekana.
_______________

For the stuffing well chop the onion and mix it with the meat. Add salt and pepper freshly ground ... Add 2 ml of water and if you need a little more to make a soft mixture.

Burek / Meat pie "burek"

Stol prekriti velikim platnenim stolnjakom, pobrašniti ga i staviti tijesto. Pobrašniti i tijesto ... obilato! 
Valjkom razvući u malo veći krug ... Nauljiti ga i još jednom ostaviti da se odmori, ali samo 10 min. 
Nastaviti vući tijesto i oblikovati ga u pravokutnu formu ... Podizati kraj malo prema gore i vući istovremeno prema sebi...
Rasporediti nadjev, nauljiti ... nakapati prazni dio tijesta uljem... 
_______________

Table covered with a large canvas cloth, dust with flour on it and put the dough. Dust with flour and dough ...With roller turned into a slightly larger circle ... oiling it and once more leave to rest, but only 10 min. Continue to pull the dough and shape it into a rectangular form ... Raise end slightly upward and pull at the same time towards yourself ... Deploy stuffing, oiled ... oiled empty part of the dough with oil ...

Burek / Meat pie "burek"

Zamotati u tanje kobasice... složiti trostruku formu...  
______________

Wrapped in thin sausages ... make triple form ...

Burek / Meat pie "burek"

Slagati u nauljenu posudu za pečenje...
__________
Put in oiled baking dish...


Burek / Meat pie "burek"

Nauljiti malo izvana... Poprskati s dec - dva vode i staviti peći. Prvih 15- ak min peći na jakoj vatri i kad porumeni smanjiti na 200°C i peći još 15 - 20 min... Izvaditi i poprskati ga još jednom s 2 dl prokuhale vode, malo ulja i soli. Vratiti na kratko u pećnicu da se upije voda, a burek ponovo zahrska.
______________

Oiled little outside ... Sprinkle with a little water and put in the oven. The first 15-odd minutes bake over high heat and when browned reduced to 200 ° C and bake for another 15-20 minutes ... Take out and spray it again with 2 dl boiled water, a little oil and salt. Return briefly to the oven to absorb water, and make pie crispy.

Burek / Meat pie "burek"

Burek / Meat pie "burek"




nedjelja, 27. rujna 2015.

Sarme bez mesa u vinovoj lozi


Ne znam postoji li uopće neka veza između Hercegovine i sarme s vinovom lozom, ali između ovih listova i Hercegovine je neupitna... Uberite ili kupite 30 - ak mladih listova vinove loze i priuštite sebi nešto o čemu svi pričaju...

Sastojci: 
30 - ak listova vinove loze,
2 šalice od crne kave riže, 1 crveni luk ili vezica mladog, samo bijeli dio, 1 dl bijelog vina, sok pola limuna, 1 žlica usitnjenog vlasca, nekoliko listova mente, može i sušena, jogurt ili kiselo vrhnje, 1 rajčica ili 1-2 žlice šalše, 2 žlice maslaca, sol, papar i ulje
Priprema: 
U prokuhaloj vodi s malo soli prokuhati listove loze vrlo kratko... niti minut! Izvaditi i odmah ohladiti ledenom vodom! Usitniti luk i popržiti na nekoliko žlica ulja. Kad povene dodati rižu pa i nju malo pržiti. Zaliti vinom . Neka ispari i doliti 1 dl vode... posoliti, popapriti i ponoviti dodavanje vode još 2x i maknuti s vatre... Kad se malo ohladi staviti na svaki list po 1 žlicu riže i umotati kao svaku sarmu, samo da budu puno tanje... 
Složiti ih u prikladnu posudu, poželjno da su u jednom redu, nakapati sokom limuna, zaliti s 1-2 dl vode. Dodati komadiće rajčice ili šalše...kao i listiće mente... 
Pokriti s jednim tanjurićem da se ne podižu i kuhati na srednjoj vatri oko pola sata najmanje... doliti po malo tople vode ako treba! 
Na kraju moraju ostati skoro potpuno suhe - neka sva tekućina iskuha!  Kad su kuhane dodati maslo, kako bi se otopilo preko vrućih sarmi... 
Servirati i jesti uz kiselo vrhnje ili jogurt u koji se doda malo soli, usitnjeni vlasac i malo mente...



subota, 26. rujna 2015.

Juha od raštike...



Ovo je nešto što vas sigurno neće privući izgledom, ali kušate li nećete prestati jesti dok vas ne zaustavi dno lonca u kojem se kuhala ova zdrava i ukusna juha!



Sastojci: 
500 g raštike, 2 krumpira, 1 manji poriluk, 3 češnja češnjaka, 2-3 kriške mesnate slanine, malo deblje, 2-3 žlice usitnjene slanine, masniji dio, 1 žlica masti, sol i papar.

Priprema: 

Listove raštike oprati i odvojiti deblji korjenasti dio. 



Skuhati u posoljenoj vodi. Ocijediti i usitniti na dasci ili multipraktiku ...  http://www.surlatable.com/product/PRO-961938/Cuisinart+3-Cup+Mini+Prep+Plus+Food+Processor+Metallic+Red ali ne da je kašasto. 


Posebno na malo masnoće popržiti kriške slanine, da zarumene s obje strane pa ih maknuti. 



U istu posudu dodati mast i usitnjenu slaninu i kratko pržiti pa dodati narezani poriluk, samo svijetliji i mekši dio. Dodati krumpir i češnjak. 



Kad češnjak zamiriše uliti 2-3 dl vode i kuhati dok se krumpir skuha...doliti vode i 2 žlice raštike i sve smiksati štapnim mikserom... 
Doliti zatim još vode, dodati raštiku i kuhati do željene gustoće...Pred kraj dodati i pržene kriške slanine i još malo češnjaka... po mogućnosti samo kratko popržena na malo masnoće! 



To je taj poseban okus koji ima ova juha!